Mission: বাংলা

ক'দিন ধরে এতরকম ভ়ার্সান শুনে চলেছি, ভাবলাম নিজের রিসার্চ নিজেই করা উচিত। দেখলাম ব্যাপারটা এইরকম:

প্রথম শ্রেণী থেকে দশম শ্রেণী পর্যন্ত বাধ্যতামূলক তিনটি ভাষার মধ্যে একটি বাংলা হতেই হবে

এই বক্তব্যে নানা লোকের নানা ভয়। কারুর ভয় "বাধ্যতামূলক" নিয়ে। কারুর ভয় "বাংলা হতেই হবে"। কেউ আবার ওই কারণেই সাবাশি দিচ্ছে। কেউ বলছে বাধ্যতা কি আর সাধে? ইঁটের উত্তর তো পাটকেলই হতে হয়। একটা বিষয়ে সবাই একমত। 'বাঙালি'কে বাংলা গিলিয়ে না খাওয়ালে কোনও আশা নেই (নো পান ইন্টেন্ডেড)।

কিন্তু এই ভয়টা কেন কারুর হচ্ছে না, যে তিন তিনখানা ভাষা বাধ্যতামূলক হওয়াটা একটু বাড়াবাড়ি হয়ে যাচ্ছে? তাও আবার ১০ বছর ধরে? একেই বাংলা পৃথিবীর সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত ভাষাদের মধ্যে সপ্তম। ভাষার নিরিখে একটা গোটা দেশ তৈরি হওয়ার ইতিহাস আছে যে ভাষার, তার বিপন্নতার কথা ভাবতেও একটু অবাক লাগে। তাহলে তো ব্যাপারটা ভাষার নয়। ব্যাপারটা ভারতবাসী বাঙালির। তারা বিপন্ন জীব বটে। তাই বলে শুধু বাংলা বলালেই কি বাঙালিত্ব পেয়ে যাবে মানুষের? আর সেটার পদ্ধতি হল ৬ বছর বয়স থেকে ১৬ অবধি তিনখানা ভাষা চর্চা করতে হবে?

তার ওপর আমাদের দেশের ভাষা পড়ানোর তো ব্যবস্থাপনা রইলই। এটা ভেবেও ভয় করছে যে ক্লাস ওয়ানে, যখন আমি ইংরিজি স্কুলে ইংরিজি ইন্সট্রাক্শন ফলো করতে বেগ পেতাম (আর তাই না বুঝে ৩x৩ মাপের প্রকাণ্ড যোগ পাশাপাশি করে বসে থাকতাম), আবার বাংলায় অধিকাংশ কথা লিখে ওঠার বানানই জানতাম না, সেই বয়সে এইসব বাচ্চাগুলো আরও একটা ভাষা নিয়ে যুদ্ধ করবে। তাই বলে এমন নয়, যে আমি ওই বয়সে হিন্দী শব্দ একটাও জানি না। আমার প্রথম পাড়ার বন্ধু ছিল হ্যাপি আর হানি বলে দুই ভাই বোন। ওরা, আমার সাথেও "হিন্দী বাত"ই বলত। আমি কতদূর বলতে পারতাম খেয়াল নেই, কিন্তু ওরা কি বলতে চাইত, মোটামুটি বুঝতাম সবই। আর বাচ্চাদের নিজস্ব একটা উদারতা থাকে, তাই যে বুঝছে না, আর যে বোঝাতে পারছে না, দুজনেই বুঝিয়ে ওঠা অবধি উদারভাবে চেষ্টা দেয়। তাই বলে স্কুল তো আর এভাবে সময় দিতে পারে না, তাই ভাষা শেখায় ট্রান্সলেট করিয়ে করিয়ে। ছোটবেলায় আমিও ওভাবেই শিখেছি। আর দেখেছি সব সময় ওভাবে ট্রান্সলেট করা যায় না। পরে, যখন শখে, বিদেশে একবার স্প্যানিশ একবার জার্মান শেখার চেষ্টা করেছিলাম (রীতিমত ক্লাসে সাইন আপ করে), দুবারই দেখেছিলাম, স্পষ্ট বারণ করে দিয়েছিল, খবরদার ট্রান্সলেট করবে না। ওতে শেখা হয় না। ভাষা শেখায় ফীলিংটাই আসল। প্রথম প্রথম স্বভাবদোষে তাও ট্রান্সলেট করতে গেছি, এবং বুঝেছি, ওভাবে সত্যিই ভাষার ট্রান্সলেশন হয় না। একটা ছোট্ট উদাহরণ: স্প্যানিশে কেউ নাম বলার সময় বলে না, আমার নাম অমুক। যা বলে, তা রাফলি দাঁড়ায়, আমায় অমুক বলে ডাকে। বাংলায় ওইভাবে কেউ বললে যেমন আমাদের অদ্ভুত (কাব্যিক) লাগবে, স্প্যানিশে কেউ সোজা ইংরিজি বা বাংলা থেকে অনুবাদ করে দিলেও ওদের ততটাই অদ্ভূত লাগবে। এই বৈচিত্র্যগুলোই যেকোনও ভাষাকে এতটা আলাদা করে, আর সেই সাথে অনেকের কাছেই আকর্ষণের বিষয় হয়ে ওঠে। কিন্তু আমাদের দেশে অন্তত, এই ফাইনার ডিটেলগুলো নিয়ে কারুর কোনও তাগিদ নেই।

এদিকে, শখ ষোল আনা। ঘটা করে লিটারেচার পড়ানো চাই এমন ডিটেলে, যেন প্রত্যেকেই বড় হয়ে সাহিত্যচর্চা করবে। অবশ্য সাইন্স নিয়েও তো একই জিনিস করে। সাইন্সটা চর্চা না করে "অ্যান্সার" লেখাটাই বেশি গুরুত্বপূর্ণ হয়ে যায়। যেন সব্বাই বড় হয়ে শুধু জার্নাল আর্টিক্ল লিখবে। কেন যে ভাষা শিখতে গিয়ে ওই অত্ত ডিটেলে লিটারেচারও পড়তে হবে, কেউ জানে না। অল্প বিস্তর হয়তো পড়াই যায়, কিন্তু তাও, ব্যবহারিক স্তরে - যেটা নাকি এই সো-কলড "ত্রিভাষা" পলিসির উদ্দেশ্য - সাহিত্যচর্চা করতে জানতে হবে? অন্তত সব্বাইকেই? তাহলে কি নিরক্ষর মানুষ বাংলা বলে না? আমাদের দেশে কেন ভাষা নিয়ে (সাহিত্য না) পড়াশোনা করা এত আনপপুলার, দিব্যি টের পাই। আমি যখন ডিগ্রী কোর্স কি নেব ভেবেছি, জানতামই না, শুধু ভাষা (বাংলা বা ইংরিজি না, linguistics) নিয়েও পড়াশোনা করা যায়। লোকে বলবে, যারা সত্যি পড়ে, তারা কোত্থেকে জানে। আমি বলব, তারা ভাগ্যবান, কিন্তু আমার মত কতজন আছে, যারা জানলেই পড়তে চাইতে পারত?

এইসাথেই মনে হল, বাংলায় লোন-ওয়ার্ডের কথা। প্রচুর আছে, কিন্তু লিখিত বাংলায় কয়েকটা ক্ষেত্রে ছাড়া, খুব ঘটা করে এড়িয়ে প্রতিশব্দ বানানোর চেষ্টা করে। জন্মে ইউজ হয় না কিন্তু। কেউ "দূরভাষে" যোগাযোগ করে না (ন্যাকা বাংলা চ্যানেলে ছাড়া), "আন্তর্জালে"ও সারাদিন কেউ পড়ে থাকে না। এগুলো থাকে শুধু বাংলা পরীক্ষায় নম্বর তোলানোর জন্য। অথচ ইংরিজি ভাষাটা যখন যা দরকার দিব্যি ধার করে নেয়। নেওয়াটাই স্বাভাবিক। কারণ ওরা আগে যেভাবে কথাগুলো বলে, পরে সেভাবেই লেখে। অন্য ইউরোপিয়ান ভাষার ক্ষেত্রেও তাই। তাতে দরকার হলে ধার করা শব্দ ব্যবহার করতে হলে তাই-ই। আর নতুন শব্দ বানালে, ফীলিং দিয়েই বানায়। সোজা অনুবাদ করে না। তা না করতে পারলে ওই internet থেকে ওরকম ঝুল-পড়া আন্তর্জালই গজাবে। আর বাংলায় সাইন্স চর্চা তো ছেড়েই দাও। ইংরিজিতে যে ভাষায় যা জিনিস বোঝায়, সেই ভাষা সাধারণ মানুষও ব্যবহার করে। বাঙালিও ওই ইংরিজি শব্দগুলোই ব্যবহার করে। আর না করলেও অনেক জিনিসের কথ্য রূপ আছে, সেগুলো বলে, কিন্তু বাংলায় সাইন্স পড়লেই যতসব তত্‍সম শব্দ জুটিয়ে নিয়ে চলে আসবে। যেন শ্রীধরাচার্য যে ভাষায় অঙ্ক করত, সেই ভাষায় না করতে পারলে বুদ্ধি পাকবে না। ফিজিক্স তো আরেক কাঠি সরেস। কেমিস্ট্রির কথা ভাবতেও ভয় করে। আর বায়োলজিতে সাইনন্টিফিক নেমেরও অনুবাদ এসে পড়লে অবাক হব না। উপরন্তু, একটু উচ্চতর পড়াশোনা (যাকে বাংলায় বলে হায়ার স্টাডিজ) যদি বাংলায় পড়তে চেয়েছ, তো গেলে। নিজে ট্রান্সলেট করে নিলে ভালো। নইলে আবার সেই ইংরিজিই শেখো। ওটা হিন্দীতেও কুলোবে না।

এছাড়াও, শহুরে লোক ছাড়া, পশ্চিমবঙ্গে প্রায় সবাই বাংলা বলে। যদি না তারা বাঙালি না হয়। নিজেদের মত করে বলে, কলকাত্তাইয়া বাংলা না। নিশ্চয়ই এতটা উগ্র (আর বোকা) দাবি রাখতে চাই না যে শুধু সেভাবেই বাংলা বলতে হবে? তাহলে খোদ বাংলাদেশই বাদ পড়ে যাবে। বাংলা-বলা-অ্যাক্টিভলি-এড়ানো বাঙালি শুধু শহরেই গজায়, তাও সবাই মোটেই নয়। শুধু যারা বাংলার চেয়ে অন্য কালচার বেশি ভালোবাসে, তারা। তাতে ক্ষতিটা কী? এদিকে তো কোনও বিদেশী বাংলা ভালবাসলে মুখ দিয়ে নাল পড়ে। সে তার নিজের কালচার নিয়ে না মেতে বাংলায় এল, তাতে তার দোষ নেই যে? তাহলে বাংলার কেউ বাংলা বাদ দিলে দোষটা কোথায়? হ্যাঁ, ওরা সংখ্যায় কম, এরা সংখ্যায় বেশি, তাতে কী করা যাবে? তাই বলেই কী জোর করে বাংলা পড়িয়ে বাঙালি করে দেওয়া যাবে? তাও এদেশের ব্যবস্থাপনাতে? যেখানে সবকিছু নম্বর দিয়ে বিচার হয়? ওই বাকি আছে। ওই হবে। আর বুঝতে হবে, যে সেই লোকগুলোকে বাংলা বলানোর জন্যে এখন খামোকা সব্বাইকে তিনটে ভাষা নিয়ে জাগ্লারি করতে হবে। খেয়েপড়ে লোকের আর কাজ নেই। হয়তো এসব কিচ্ছু না। হয়তো বাঙালি বাংলা বলল কিনা যায় আসে না। হয়তো এতে করে তিনটে ভাষা নিয়ে সামলাতে না পেরে রেজাল্ট খারাপ করে ইউনিভার্সিটি-লেভেলে যাতে ভিড় কমায় তার ব্যবস্থা করা হল। বা হয়তো সেটা ভেবে করা হচ্ছে না, মিসগাইডেড জাত্য়াভিমানই কারণ, কিন্তু ফলটা হয়তো ওটাই হবে। হয়তো ভবিষ্যতে কেরামতি দেখে গোটা দেশটাই এই ব্যবস্থায় স্যুইচ করবে। অন্তত তখন আবার পায়রার মতন গলা ফুলিয়ে বলা যাবে "হোয়াট বেঙ্গল থিংক্স টুডে, ইন্ডিয়া থিংক্স টুমরো।" বাংলায় বলতে হবে অবশ্য।
যদি ভাল্লাগে...email-এ sign up করতে পারেন/পারো/পারিস, নতুন লেখা ছাড়া কিচ্ছু পাঠাবো না, promise...